Im Andrang von Zärtlichkeit, mit thränenerstickter Stimme überschüttete er sie mit Kosenamen, einer zärtlicher als der andere und sagte zu ihr jetzt schon du, wie zu seiner Frau, seiner Geliebten.
Trong cơn dạt dào yêu thương, với giọng nghẹn lại vì nước mắt, ông gọi nàng bằng hết lời âu yếm này đến lời âu yếm khác, lời sau còn dịu dàng hơn lời trước, và đã xưng hô với nàng là em như với vợ mình, người yêu của mình.
Ich erinnere mich, daß am Abende dieses Tages die Geisteskräfte eines unsrer Kameraden dem Andrang physischer Widerwärtigkeiten erlagen.
Tôi nhớ rằng vào tối hôm đó, sức mạnh tinh thần của một người bạn đồng ngũ của chúng tôi đã khuất phục trước sự dồn dập của những khó chịu về thể xác.