„›Die Schule neben der Kloake? Da ist es selbst für Erwachsene gefährlich. Willst du etwa Fünfjährige am Rand einer fünf Meter tiefen Schlucht rumlaufen lassen? Das Ding ist bestenfalls ein Büffelstall.‹“
“‘Ngôi trường bên cạnh cống rãnh ấy à? Ngay cả người lớn ở đó còn nguy hiểm. Chẳng lẽ anh lại muốn để bọn trẻ năm tuổi đi loanh quanh bên mép một vực sâu năm mét sao? Cái đó nhiều nhất cũng chỉ là một cái chuồng trâu thôi.’”