„Auf eben dieser Bank, ein Bild des Behagens, saß der alte Stechlin in Joppe und breitkrempigem Filzhut und sah, während er aus seinem Meerschaum allerlei Ringe blies, auf ein Rundell, in dessen Mitte, von Blumen eingefaßt, eine kleine Fontäne plätscherte.“
“Ngay trên chính chiếc ghế dài ấy, như hiện thân của sự dễ chịu mãn nguyện, lão Stechlin ngồi đó trong chiếc áo Joppe và chiếc mũ nỉ vành rộng, vừa từ chiếc tẩu meerschaum của mình thổi ra đủ loại vòng khói, vừa nhìn về một bồn hoa tròn, ở giữa có một vòi phun nước nhỏ róc rách, xung quanh được viền bằng hoa.”