Doch der Spuk ist keineswegs vorbei. Die jüngste Serie von Epo-Geständnissen deutscher Radprofis und Betreuer, zuletzt die Beichte von Jörg Jaksche im Spiegel, lässt das Ausmaß des Dopingsystems ahnen.
Nhưng cơn ác mộng chưa hề kết thúc. Loạt lời thú tội gần đây của các tay đua xe đạp chuyên nghiệp và huấn luyện viên người Đức, mới nhất là lời thú tội của Jörg Jaksche trên tờ Spiegel, cho thấy quy mô của hệ thống doping.
Es wird keine Beichte sein, die ich hier ablege, mit Reue und Vorsatz und sonstigen Zutaten. Ich will ein wenig plaudern. Das ist alles. Trotzdem werde ich bisweilen annähernd das sagen, was ich denke: ohne Schamgefühl eingestehen, was ich tat
Đây sẽ không phải là một lời thú tội mà tôi trình bày ở đây, với sự hối hận và quyết tâm cùng những thành phần khác. Tôi chỉ muốn tâm sự đôi chút. Chỉ vậy thôi. Dù vậy, đôi khi tôi sẽ nói gần như điều tôi nghĩ: thừa nhận không hổ thẹn những gì tôi đã làm.