„St. Arnaud seinerseits gewöhnte sich daran, diese Billetdoux auf dem Frühstückstische liegen zu sehen, und leistete sehr bald darauf Verzicht, von solcher »Mondscheinpoesie« weitere Notiz zu nehmen.“
Về phần mình, St. Arnaud dần quen với việc nhìn thấy những bức thư tình này đặt trên bàn ăn sáng, và chẳng bao lâu sau ông thôi không để ý thêm đến thứ “thơ mộng dưới ánh trăng” như thế nữa.