in den einzelnen Druckorten nach Erfindung des Buchdrucks herausgebildete Sprachform
„Sie vermitteln einen Eindruck davon, daß die Druckersprachen zunächst noch landschaftlich gebunden waren, besonders deutlich der Kölner Druck von 1499 (…); aber andererseits lassen sie doch auch ein hohes Maß von Übereinstimmung erkennen.“
“Chúng cho thấy rằng ban đầu các ngôn ngữ in vẫn còn gắn với từng vùng miền, thể hiện đặc biệt rõ ở bản in Köln năm 1499 (…); nhưng mặt khác, chúng vẫn cho thấy mức độ thống nhất khá cao.”
„An der Ausbreitung überlandschaftlicher Schreib- und Verkehrssprachen waren die Druckoffizinen im 16. Jh. so stark beteiligt, daß neben den Bezeichnungen »Kanzleisprachen« und »Geschäftssprachen« auch der Ausdruck »Druckersprachen« berechtigt erscheint.“
“Các xưởng in ở thế kỷ 16 tham gia mạnh mẽ vào sự lan rộng của các ngôn ngữ viết và ngôn ngữ giao tiếp vượt ra ngoài phạm vi vùng miền, đến mức bên cạnh các cách gọi ‘ngôn ngữ hành chính’ và ‘ngôn ngữ thương nghiệp’, cách gọi ‘ngôn ngữ in’ cũng có vẻ hoàn toàn xác đáng.”