„[…] Nun hat er ihn vor sich; ganz deutlich sieht er ihn. Unterwärts ist er schwarzblau, wie ein Birkhahn, auch die Kopfbildung schlägt dahin, aber das Obergefieder ähnelt dem der Fasanenhenne, und der Stoß ist so lang wie beim Fasanenhahne.“
“[…] Giờ thì ông ấy đã thấy nó ngay trước mắt; ông ấy nhìn thấy nó rất rõ. Phần dưới của nó có màu xanh đen, như một con gà gô trống, cả hình dáng đầu cũng giống như vậy, nhưng bộ lông phía trên lại giống bộ lông của chim trĩ mái, và đuôi thì dài như ở chim trĩ trống.”