„Karin schien zwar die Ruhe selbst, nur ihr Atem ging kurz und aufgeregt, die Ruhe vielleicht äußerlich, nur scheinbar, vielleicht hatte er sich die ganze Zeit getäuscht, vielleicht war die Gelassenheit der Göre nichts als Tarnung.“
“Tuy Karin có vẻ hết sức bình tĩnh, chỉ có hơi thở của cô bé là ngắn và kích động, sự bình tĩnh ấy có lẽ chỉ ở bề ngoài, chỉ là vẻ ngoài mà thôi, có lẽ suốt cả thời gian qua anh đã tự đánh lừa mình, có lẽ vẻ điềm tĩnh của con bé chẳng qua chỉ là vỏ bọc.”