„Janoschs Grille indessen […] findet im Winter statt gerechter Strafe […] Unterschlupf in der köstlich warmen Maulwurfswohnung. Der kurzsichtige Maulwurf lauscht selbstvergessen im grauschwarzen Samtkittel dem Geigenkonzert, während der warme Ofen bollert und die leckere Suppe im Topf dampft.“
Trong khi đó, con dế của Janosch […] vào mùa đông, thay vì chịu hình phạt thích đáng […] lại tìm được chỗ trú thân trong căn nhà ấm áp tuyệt vời của chuột chũi. Con chuột chũi cận thị, mặc chiếc áo nhung xám đen, mải mê lắng nghe bản concerto vĩ cầm, trong khi chiếc lò ấm đang reo rì rì và món súp ngon trong nồi đang bốc khói.