Der Herrscher befahl, dass sein Harem mitreisen soll.
Vị vua ra lệnh rằng hậu cung của mình phải đi theo.
„Auch der Harem weinte, und als ich für wahrscheinlich lange Zeit oder, noch wahrscheinlicher, für immer Abschied von meinem Zauberinnenhof nahm, hätte ich um ein Haar endlich auch zu weinen begonnen, stattdessen äußerte sich der emotionale Kontrollverlust in einem bösen Sturz vor der Haustür.“
“Cả hậu cung cũng khóc, và khi tôi từ biệt sân đình của các nữ phù thủy của mình, có lẽ là trong một thời gian dài hoặc, còn có khả năng hơn, là mãi mãi, tôi suýt nữa cuối cùng cũng bắt đầu khóc; thay vào đó, sự mất kiểm soát cảm xúc lại bộc lộ trong một cú ngã đau ngay trước cửa nhà.”