„Funktional überdachende Mehrheitssprache ist es für die autochthonen Minderheiten in Deutschland (Sorben und Friesen sowie den Sonderfall des Niederdeutschen) und in Österreich (Slowenen, Kroaten); in der Schweiz liegen die Dinge etwas komplizierter. Umgebende Mehrheitssprache ist das Deutsche auch – wenngleich in anderer Weise – für die Migranten, die aus unterschiedlichen Ländern ins deutsche Sprachgebiet kommen.“
“Đối với các nhóm thiểu số bản địa ở Đức (người Sorb và người Frisia cũng như trường hợp đặc biệt của tiếng Hạ Đức) và ở Áo (người Slovenia, người Croatia), ngôn ngữ đa số có chức năng bao trùm là như vậy; ở Thụy Sĩ thì tình hình có phần phức tạp hơn. Tiếng Đức cũng là ngôn ngữ đa số bao quanh — dù theo một cách khác — đối với những người di cư từ nhiều quốc gia khác nhau đến vùng nói tiếng Đức.”