spezifische Auffassung, Interpretation, die eine Person sich von einer Äußerung gemacht hat
Das Sprachverständnis ist die Auffassung einer Äußerung: Nach meinem Sprachverständnis ist "Drecksau" eine heftige Beleidigung; das Sprachverständnis anderer Personen kann davon abweichen, indem sie die Beleidigung als weniger heftig oder auch als noch gravierender einstufen.
Cách hiểu ngôn ngữ là quan điểm về một phát ngôn: Theo cách hiểu ngôn ngữ của tôi, "Drecksau" là một lời lăng mạ nặng nề; cách hiểu ngôn ngữ của người khác có thể khác, khi họ đánh giá lời lăng mạ đó là ít nặng nề hơn hoặc thậm chí nghiêm trọng hơn.
„Die Auslegung der Beklagten, dass der unmittelbare Zusammenhang nur prä- und nicht postoperativ gegeben sei, halte er weder nach seinem Sprachverständnis noch in der Sache für gerechtfertigt.“
“Ông cho rằng cách giải thích của bị đơn rằng mối liên hệ trực tiếp chỉ tồn tại trước chứ không phải sau phẫu thuật là không hợp lý, cả theo cách hiểu ngôn ngữ của ông lẫn về mặt nội dung sự việc.”