jemand, der im Auftrag für jemand anderen, der sich (noch?) nicht zu erkennen geben will, handelt
„An einem verregneten Sonntagnachmittag im Frühling hat Oliver die Idee, über einen Strohmann anzufragen, ob der momentane Besitzer an einen Verkauf denkt.“
“Vào một chiều Chủ nhật mưa xuân, Oliver nảy ra ý định hỏi thông qua một người bình phong xem chủ sở hữu hiện tại có nghĩ đến việc bán hay không.”
„Danach war ein Schweizer Staatsbürger als Strohmann beauftragt worden, einige der in Deutschland wertlosen, in der übrigen Welt um so wertvolleren Gemälde der sogenannten »entarteten Kunst« zu kaufen.“
“Sau đó, một công dân Thụy Sĩ đã được giao làm người bình phong để mua một số bức tranh của cái gọi là ‘nghệ thuật suy đồi’, vốn vô giá trị ở Đức nhưng lại càng có giá trị ở phần còn lại của thế giới.”