als unwichtig, nutzlos, minderwertig angesehener Bereich, gering geschätztes Anhängsel
„Der BND habe sich in einen ‚Wurmfortsatz der NSA‘ verwandelt, sagte Drake am späten Donnerstagabend im NSA-Ausschuss in Berlin.“
Drake nói vào tối muộn thứ Năm tại ủy ban NSA ở Berlin rằng BND đã biến thành 'một bộ phận thừa của NSA'.
„Für die anderen waren sie [die Linguisten] immer die Erbsenzähler, war ihr Fach der Wurmfortsatz der Literaturwissenschaft, der Inbegriff geistiger Selbstbescheidung, ihre Sprache so fremd und unverständlich wie Japanisch, so unnütz und künstlich wie Esperanto.“
Đối với những người khác, họ [các nhà ngôn ngữ học] luôn là những kẻ tỉ mỉ, chuyên ngành của họ là bộ phận thừa của ngành nghiên cứu văn học, là hiện thân của sự tự hạ thấp tinh thần, ngôn ngữ của họ xa lạ và khó hiểu như tiếng Nhật, vô dụng và giả tạo như Esperanto.