„›Warum sollte sie das tun?‹ ›Weil sie eine Yankee ist – eine Yankee aus Maine, und das sind die schlimmsten.‹“
"Tại sao cô ấy lại làm thế?" "Bởi vì cô ấy là một Yankee – một Yankee từ Maine, và đó là những người tồi tệ nhất."
„›Du bist eine Yankee‹, sagt Blondie. Ironisch, denn er hat nicht viel vom südlichen Schneid in der Stimme. Diese eiskalten Augen wandern über ihren ganzen Körper. ›Eine ziemlich freche Yankee.‹ Miriam massiert sich die Schläfen.“
"Cô là một Yankee," Blondie nói. Thật trớ trêu, vì giọng nói của anh ta không có chút gì là sự sắc sảo của miền Nam. Đôi mắt lạnh lùng đó liếc nhìn toàn bộ cơ thể cô. "Một Yankee khá hỗn xược." Miriam xoa bóp thái dương của mình.