Gegen 11 Uhr schien der Sturm ein wenig nachzulassen; die nassen Nebel zerteilten sich, und als es einen Moment lang aufklarte, konnte John sechs Meilen unterm Winde ein Stück niedriges Land sichten.
Khoảng 11 giờ, cơn bão dường như dịu bớt một chút; những màn sương ẩm ướt tan ra, và khi trời quang trong chốc lát, John có thể nhìn thấy một dải đất thấp cách khoảng sáu dặm ở phía khuất gió.
Und plötzlich war es mir, als ob durch die Menge ein Beben ginge, als ob ungeheure Wogen zurückprallten und sich zerteilten …
Và đột nhiên tôi có cảm giác như có một cơn rung chuyển chạy qua đám đông, như những làn sóng khổng lồ dội ngược lại rồi tách ra…