„Ich nahm den Trunkenbold mit – bis um die Ecke – dann, nachdem er mir versichert hatte, daß auch ich ihn könnte, ließ ich ihn laufen mit herzlichen, aber aussichtslosen Ermahnungen.“
“Tôi đưa gã nát rượu ấy đi cùng – đến tận góc phố – rồi sau khi hắn cam đoan rằng tôi cũng có thể làm được, tôi để hắn đi với những lời khuyên chân thành nhưng vô vọng.”