„Doch mein Leiden wuchs – denn welches Leiden ist lebenszäher als der Hang zum Alkohol! – und endlich mußte selbst die Katze, die jetzt alt und daher etwas grämlich zu werden begann, die Ausbrüche meiner Übellaunigkeit fühlen.“
“Nhưng nỗi khổ của tôi ngày càng tăng lên — vì còn nỗi khổ nào dai dẳng trong đời hơn là sự sa đà vào rượu chè! — và cuối cùng ngay cả con mèo, giờ đây đã già và vì thế cũng bắt đầu trở nên hơi cau có, cũng phải chịu những cơn bùng phát cáu kỉnh của tôi.”