„Und er faßte zusammen: Wir bleiben also dabei: In der DDR begangene Wahlfälschungen sind mangels eines gültigen Gesetzes, das die Tat zur Tatzeit und am Tatort unter Strafe stellte, nicht strafbar. Das frühere DDR-Gesetz ist aufgehoben, das damals wie heute geltende Bundesgesetz stellte Wahlfälschungen in der DDR nicht unter Strafe. Seine nachträgliche Anwendung auf vor dem Beitritt in der DDR begangene Straftaten ist nur unter Verletzung der Grundlagen rechtsstaatlichen Strafrechts wie: nulla poena sine lege (keine Strafe ohne Gesetz), des Analogie- und des Rückwirkungsverbots machbar.“
“Và ông đã tóm lại: Vì vậy, chúng tôi vẫn giữ nguyên quan điểm: Những hành vi gian lận bầu cử được thực hiện ở CHDC Đức không thể bị truy cứu trách nhiệm hình sự do không có một đạo luật hợp lệ nào quy định hành vi đó là tội phạm vào thời điểm và tại nơi hành vi xảy ra. Đạo luật trước đây của CHDC Đức đã bị bãi bỏ, còn luật liên bang có hiệu lực khi đó cũng như hiện nay không quy định việc gian lận bầu cử ở CHDC Đức là hành vi phạm tội. Việc áp dụng hồi tố đạo luật này đối với những tội phạm được thực hiện ở CHDC Đức trước khi gia nhập chỉ có thể thực hiện bằng cách vi phạm những nguyên tắc nền tảng của luật hình sự pháp quyền như: nulla poena sine lege (không có luật thì không có hình phạt), nguyên tắc cấm suy đoán tương tự và cấm hồi tố.”