„Es macht keinen Sinn, dass diese Sendungen Merkmale von Eilzustellung aufweisen und ganz offensichtlich mit einer entsprechenden Nachgebühr belegt worden sind, wenn die Eilzustellung tatsächlich seit dem Jahre 1941 im Reichsgebiet verboten gewesen wäre.“
“Sẽ không có ý nghĩa gì nếu những bưu gửi này mang đặc điểm của chuyển phát nhanh và rõ ràng đã bị tính một khoản phụ phí tương ứng, nếu việc chuyển phát nhanh thực sự đã bị cấm trên lãnh thổ Đế chế từ năm 1941.”