„Dazu der Pferdegeruch in seiner Nase, das Gestrüpp und der Schnee, die Hitze des Pferdekörpers in der kalten Luft, seine eigene verschwitzte Haut unter den Klamotten, die feuchte Wärme des kleinen Jungen, der sich an seinen Rücken klammerte, und verflucht, er lebte!“
“Thêm vào đó là mùi ngựa trong mũi anh, bụi rậm và tuyết, hơi nóng từ thân ngựa trong không khí lạnh, làn da đẫm mồ hôi của chính anh dưới lớp quần áo, hơi ấm ẩm của cậu bé nhỏ đang bám chặt vào lưng anh, và chết tiệt, anh vẫn còn sống!”