„Soweit die Melodieformen unmittelbarer Ausdruck des seelischen Geschehens sind, bezeichnet sie v. Essen als Sprechmelodie, sofern es sich aber um Formen handelt, die tradiert werden und als formelhafte Melodisierungsanweisungen („erstarrte Sprechmuster“) gelten, werden die Begriffe Sprachmelodie, Intonation oder Melodem angewandt.“
“Trong chừng mực các hình thức giai điệu là sự biểu hiện trực tiếp của diễn biến tâm lý, v. Essen gọi chúng là ngữ điệu nói; nhưng nếu đó là những hình thức được lưu truyền và được coi là những chỉ dẫn giai điệu hóa mang tính công thức (“mẫu lời nói đông cứng”), thì các khái niệm giai điệu ngôn ngữ, ngữ điệu hoặc melodem được sử dụng.”