„Aber er hatte in der Nacht wenig geschlafen und fühlte sich recht müde, und so wurde es ein wenig fruchtbarer Arbeitstag, und Fürst Andrej kam nicht recht von der Stelle, hatte immerfort etwas an seiner eigenen Arbeit auszusetzen, was übrigens häufig vorkam, und war recht froh, als er hörte, dass er Besuch bekam.“
Nhưng ông ấy đã ngủ rất ít vào đêm hôm trước và cảm thấy khá mệt mỏi, vì vậy đó là một ngày làm việc không mấy hiệu quả, và Hoàng tử Andrej không tiến triển được bao nhiêu, luôn tìm thấy điều gì đó không ổn trong công việc của chính mình, điều này xảy ra khá thường xuyên, và ông khá vui khi nghe thấy có khách đến thăm.
„Högni schüttelte den Kopf, steckte sich eine Boulette in den Mund und berichtete als Nächstes, dass der Arbeitstag in Ordnung gewesen war.“
Högni lắc đầu, cho một viên thịt viên vào miệng và tiếp tục báo cáo rằng thời gian làm việc trong ngày đã ổn.