Bei Zollangelegenheiten wurde die frühere Bezeichnung Eingangsamt durch den Begriff der Eingangszollstelle ersetzt.
Trong các vấn đề hải quan, cách gọi trước đây là cơ quan nhập đã được thay thế bằng thuật ngữ chi cục hải quan cửa khẩu nhập.
„Jeder der vertragschließenden Teile ist verpflichtet, Waren in das Gebiet des anderen Teiles nur auf einer Zollstraße nach einem mit ausreichenden Befugnissen versehenen Eingangsamt und nur zu solchen Tageszeiten austreten zu lassen, daß sie beim jenseitigen Amt voraussichtlich noch während der Amtsstunden eintreffen.“
“Mỗi bên ký kết có nghĩa vụ chỉ cho phép hàng hóa đi vào lãnh thổ của bên kia qua một tuyến đường hải quan đến một cơ quan nhập được trao đầy đủ thẩm quyền, và chỉ vào những thời điểm trong ngày sao cho chúng có thể được dự kiến đến cơ quan phía bên kia khi giờ làm việc vẫn còn.”