„Schmähwort, ein schmähendes Wort, und in der Mehrheit, in weiterer Bedeutung, Schmähwort, schmähende Rede, Schmähreden.“
“Schmähwort, một từ ngữ mang tính miệt thị, và ở số nhiều, theo nghĩa rộng hơn, Schmähwort, lời lẽ miệt thị, những lời miệt thị.”
„Hier entgeht der BWV nur knapp einer Katastrophe. Während sich die müden Wandersleut bei Hirschgulasch und Gambrinus von den Mühen der ersten Tourstunden erholen, muss der StellVoz aus Richtung Nachbartisch die groben Schmähworte: „Dynamo Dresden ist die Schande Sachsens!“ hören, die dort von einem schnauzbärtigen Ureinwohner des Freistaates abgesondert werden.“
“Ở đây BWV chỉ vừa kịp thoát khỏi một thảm họa. Trong khi những người đi bộ đường dài mệt mỏi đang hồi sức sau những vất vả của những giờ đầu tiên của chuyến đi với món gulyás hươu và bia Gambrinus, thì StellVoz phải nghe từ phía bàn bên cạnh những lời lăng mạ thô tục: ‘Dynamo Dresden là nỗi ô nhục của Sachsen!’, do một cư dân bản địa ria mép của bang tự do này buông ra.”