„Er fand plötzlich, daß Böhle-Schniller wahrhaftig recht gehabt hatte mit seinem Rat, das orange-blaue Band niederzulegen. Was hatte er in einer Korporation von Metzgergesellen zu suchen? War es etwa sein Ideal, zeitlebens mit einem Gesicht herumzulaufen, das wie Hackfleisch aussah?“
“Đột nhiên anh thấy Böhle-Schniller quả thực đã đúng với lời khuyên của ông là nên cất dải băng cam-xanh xuống. Anh có việc gì trong một hội đoàn toàn phường đồ tể chứ? Chẳng lẽ lý tưởng của anh là suốt đời mang một khuôn mặt trông như thịt băm sao?”