Sie vertritt einen durchaus beschränkten Standpunkt, und wenn ich das Wort wähle, so bin ich noch ritterlich. (Theodor Fontane, Frau Jenny Treibel, z.n. Projekt Gutenberg)
Bà ấy đại diện cho một quan điểm hoàn toàn hạn hẹp, và khi tôi chọn từ ngữ này, tôi vẫn còn tỏ ra hào hiệp.
Ein solcher Standpunkt ist daher nicht als eine Meinung, eine subjektive, beliebige Vorstellungs- und Denkweise eines Individuums, als eine Verirrung der Spekulation, anzusehen; diese findet sich vielmehr auf ihrem Wege nothwendig darauf versetzt, und insofern ist das System vollkommen wahr. (Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Wissenschaft der Logik, Zweiter Teil, Die subjektive Logik oder Lehre vom Begriff, z.n. Projekt Gutenberg)
Do đó, một quan điểm như vậy không được xem như một ý kiến, một cách tưởng tượng và suy nghĩ chủ quan, tùy tiện của một cá nhân, hay một sự lạc lối của suy đoán; ngược lại, tư duy suy đoán thấy mình nhất thiết phải đặt mình trên con đường đó, và trong chừng mực đó, hệ thống là hoàn toàn đúng đắn.