

gắn, cài- gắn một vật gì đó bằng kim hoặc vật tương tự; cài lên/ vào thứ gì đó
etwas mit einer Nadel oder dergleichen befestigen; auf/an etwas stecken
đeo, xỏ- xỏ một chiếc nhẫn hoặc vật tương tự vào ngón tay
einen Ring oder dergleichen auf den Finger ziehen
cắm- cắm phích cắm của một thiết bị điện hoặc tương tự vào ổ cắm, ổ điện hoặc tương tự (được dành cho nó)
den Stecker eines elektrischen Geräts oder dergleichen in die (für ihn vorgesehene) Buchse, Steckdose oder dergleichen stecken
đục, khui- mở (một vật chứa chứa đầy chất lỏng) bằng cách đục thủng
(ein mit einer Flüssigkeit gefülltes Behältnis) durch Anstich öffnen
châm, đốt- làm cho bốc cháy; gây ra hỏa hoạn với ý định phá hủy
zum Brennen bringen; in zerstörerischer Absicht einen Brand verursachen
lây nhiễm, truyền bệnh- truyền mầm bệnh của mình sang người khác, khiến người đó cũng mắc bệnh; truyền bệnh của mình cho người khác
seine eigenen Krankheitserreger auf jemanden übertragen, sodass der- oder diejenige ebenfalls erkrankt; die eigene Krankheit an jemanden weitergeben
bị lây nhiễm, nhiễm bệnh- bị mầm bệnh tấn công (thông qua tiếp xúc với người bệnh) và do đó cũng mắc bệnh
von Krankheitserregern (durch den Kontakt mit einer kranken Person) befallen werden und dadurch ebenfalls erkranken
lây lan, ảnh hưởng- gây ra những phản ứng tương tự ở ai đó; dễ dàng chuyển sang/chạy theo ai đó
bei jemandem ähnliche Reaktionen auslösen; leicht auf jemanden überwechseln