

giới thiệu, đề cử- Nhận định ai/điều gì là có lợi, phù hợp, đáng tin cậy; khuyên ai đó nên chọn ai đó hoặc điều gì đó
jemanden/etwas als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden
gửi lời chào- trong các câu chào hỏi: gửi lời chào
in Höflichkeitsformeln: einen Gruß entbieten
tự đề xuất, sẵn sàng- Tự mình hoặc cung cấp dịch vụ của mình cho một mục đích nhất định; được xem xét
sich beziehungsweise seine Dienste für einen bestimmten Zweck zur Verfügung stellen; in Betracht kommen
đáng khuyên, có lợi- khuyên bảo, khuyên nhủ, có ích, hữu ích, có lợi
anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein
gây ấn tượng tốt- Để lại ấn tượng tốt
einen guten Eindruck hinterlassen
giao phó, tin tưởng- Giao phó đầy tin tưởng, để mặc trong sự tin cậy lẫn nhau; đặt dưới sự bảo vệ của ai đó
voller Vertrauen übergeben, im gegenseitigen Vertrauen überlassen; unter jemandes Schutz stellen
chào từ biệt- Đầu tiên dành vài lời (trang trọng) cho ai đó để tạm biệt, sau đó rời xa người đó, ra đi.
zum Abschied zunächst einige Worte (förmlich) an jemanden richten, um sich anschließend von diesem zu entfernen, fortzugehen